Wednesday, November 15, 2017

Dear Friends,

We are writing to inform you that, for the third time, the Texas Board of Pardons and Paroles has denied Brandon Threet's parole. We could not have done it without your strength and support.

On November 14th, 2017, we received the following notice from the Texas Department of Criminal Justice (TDCJ) Victim Services Division:

      RE: Offender THREET, BRANDON, State ID# 06768247, TDCJ# 01115991

      On 11/13/2017, the Texas Board of Pardons and Paroles denied parole for this 
      offender and set the next review for 11/13/2019. You will be notified when the case 
      is placed in the review process, approximately four months prior to the next 
      review date. Should the Board receive additional information that may return the 
      case to the review process earlier than the next review date, you will be notified.

We understand how difficult it was to write a parole protest letter, or to sign a parole protest petition. We appreciate the time, effort, thought and heart you put in. Every word in each letter, and every signed petition, had a significant impact on the Parole Board's decision. The Parole Board denied the offender's parole request based on:

      "The record indicates the instant offense has elements of brutality, violence, 
       assaultive behavior or conscious selection of victim's vulnerability indicating 
       a conscious disregard for the lives, safety or property of others, such that 
       the offender poses a continuing threat to public safety."

The Parole Board also deferred the next parole review for two years which means our voice was heard.

Both the Director and Deputy Director of TDCJ Victim Services told us that once again our protest has been one of the largest in recent history. To process our protest, TDCJ expedited improvements to the system that ultimately help other victims, their families and friends in protesting their offender's parole.

There are not enough words for us to express our gratitude to you. We can only recite Terence's expectation of life which he wrote on his college essay:

        My goal is to reach an old age and be able to look back on my life and smile, 
        knowing that others have benefited from me being alive, and I have impacted 
        their lives in a positive way.

Because of Threet's cruelty and violence, Terence didn't live to an old age and Terence will never get the chance to look back on his life and smile.  Terence's death has brought us pain and grief forever.

Your support and friendship along with Terence's words have helped bring us the courage to live positively. Again, we thank you for standing with us. If you have any questions, please contact us. When it comes time to protest this offender's release once again, we hope we can count on your help.

Sincerely,
James, Chung and Brendan McArdle


                                                                                      
親愛的朋友們

您們好!謝謝您們在抗議假釋的過程中,全力支持我們。由於您們的幫助,正義再次得以伸張。殺害超然 Terence 的凶手的假釋申請, 己被正式駁回。昨天,我們收到德州司法部的通知,假釋委員做出如下的決定:

     德州假釋委員會於二〇一七年十一月十三日否決了罪犯 Brandon Threet 的假釋申請, 
     並把下一次的審查定於二〇一九年十一月十三日。德州司法部將會在二〇一九年七月
     通知我們假釋的相關消息。若有任何改變或提前,我們會得到假釋委員會的通知。

      RE: Offender THREET, BRANDON, State ID# 06768247, TDCJ# 01115991

      On 11/13/2017, the Texas Board of Pardons and Paroles denied parole for this 
      offender and set the next review for 11/13/2019. You will be notified when the case 
      is placed in the review process, approximately four months prior to the next 
      review date. Should the Board receive additional information that may return the 
      case to the review process earlier than the next review date, you will be notified.

我們深深瞭解寫抗議假釋信以及簽反對假釋連署函的困難與不易,我們感謝您們為我們投入的時間、精神和心力。抗議信上的每一個字,和每封反對假釋連署函的簽名,都對假釋委員會的決定有重要的影響。假釋委員再次否決了罪犯的假釋申請,並重申Threet 被否決的原因是基於凶手的殘暴仍對社會大眾的安全造成威脅。假釋會將下次審查時間定於兩年之後,更足以証明假釋委員的確重視我們大家的意見,也感受到了輿論的力量。

德州司法部受害人協助部門的領導人和工作人員再次告訴我們,我們的抗議假釋,是近年來規模最大的。由於這麼龐大強烈的反應,受害人協助部門再次加速改進受理抗議信函的程序和方式,換言之,也幫助了其他受害人和其家屬及朋友們的抗議假釋。

沒有任何語言和文字可以表達我們對您們的感謝。我們常重複提起我們的超然 Terence 的人生目標:

      當我年老時,我能微笑著回顧我的一生;因為我知道,他人因我而得益,我的存在帶給            他人正面的影響。

       My goal is to reach an old age and be able to look back on my life and smile, 
       knowing that others have benefited from me being alive, and I have 
       impacted their lives in a positive way.

由於 Threet 的凶殘,超然没有活到老年,超然没有機會微笑的回顧他的一生。超然的逝去,帶給我們永遠的哀痛。我們把超然遇害的真相訴諸於法律和公眾,也是希望能藉此提醒大家,"這個世界上,有正直善良的人,但也有極端殘暴和惡毒的人。無論我們走到那裡,無論我們在做什麼,我們都要保持警惕"。我們對超然的懷念,不可言喻。超然對人生的期許,和您們給我們的幫助,帶給我們繼續向前的勇氣。我們再次衷心感謝您的支持。

如果您有任何有關這次抗議假釋的問題,請您與我們聯絡。我們希望,下一次,仍然能得到您的協助。    敬祝    秋安!

                                                             邱瓊瓊 Chung-Chung Chiu McArdle 
                                                             麥可道 James M. McArdle
                                                             麥皓然 Brendan J. McArdle

                                                                                        敬上   20171115